Ќе ми треба време да ги спуштам новите безбедносни протоколи.
Zabere mi nějaký čas stáhnout nové bezpečnostní protokoly.
На Клер Бенет и треба време да размисли за мојата понуда.
Claire Bennet potřebuje trochu času, aby si promyslela mou nabídku.
Мислам дека е крајно време да разговараме.
Myslel jsem, že bychom si měli promluvit.
Можеби е време да вратиме еден стар обичај.
Možná nastal čas zavést znovu starý zvyk.
Додека Саманта се спремаше за зум, дојде време да се оди дома.
Když se Samantha začala chystat na svoji filmovou roli, cítila jsem, že je čas to zabalit.
Мислам дека е време да си заминеш.
Myslím, že je načase, abyste odešel.
Мислеше дека ако наидат на санта ќе имаат време да свртат.
Je přesvědčen, že vše, co by mohlo lod' poškodit, Ize obeplout.
Мислам дека е време да го научиме да ги почитува претпоставените.
Je na čase Weasleyánka naučit, jak se chovat k lepším lidem.
Можеби е време да играме по нивни.
Možná je na čase hrát podle jejich.
Гори во пламен кога ќе му дојде време да умре, и се раѓа од пепелот.
Když přijde jeho čas smrti, shoří. A poté... se zrodí ze svého popela.
Во школскиот одбор решивме дека е време да си одите.
Dozorčí rada usoudila, že je nejvyšší čas tě odvolat z funkce ředitele.
Немав време да мислам на тоа
Nebyl čas, abych se staral o maličkosti.
Без терапија, Џон... болеста може со време да се рашири.
Bez léčby, Johne, vás představy mohou totálně... ovládnout.
Не грижи се, ќе имаме време да се запознаеме на посета во затвор.
Ale neboj, plánuju, že se blíž poznáme, až tě budu navštěvovat ve vězení.
Ми требаше долго време да дознаам кои.
Trvalo mi dlouho, dokud jsem zjistil, jaké.
Би стигнал до зајдисонце, таман на време да ми ја вратиш сликата.
Měl bys to zvládnout do východu slunce, tak, abys mi mohl donést můj šťastný obraz.
Неговите шуми се еден од најважните ресурси, но тие имаат време да се обноват.
Pralesy jsou pro národní ekonomiku nejdůležitější, ale i tak mají čas pro regeneraci.
Паркеру, имаме време да ја спасиме ситуацијата.
Parkere, pořád je čas na záchranu situace.
Не знам зошто му требаше толку време да не запознае прописно.
Vůbec netuším, proč mu tak trvalo, než nás seznámil.
Мислам дека е време да поразговараме.
Myslel jsem, že bychom si měli popovídat.
А сега е време да се изјасните.
A nyní je čas, abyste se vyslovili.
Мислам дека е време да ти кажам нешто што требаше да ти кажам одамна.
Asi je čas, abych ti řekl něco, co jsem ti měl říct už dávno.
Жал ми е што морам да ви го соопштам ова но утре нема да имате време да стоите наоколу.
Nechci vám rušit tohle shromáždění, ale od zítra nebudete mít čas tady postávat.
Немаме време да се бориме меѓусебно во оваа малечка земја.
Na naše malicherné bojůvky v naší miniaturní zemičce nemáme čas.
Ова е лошо време да живееш сам во дивината.
Tohle jsou zlé casy na osamelý život v divocine.
И ако не ја сфатиш тогаш е време да го напуштиш.
A pokud jej neznáš, nemáš tu co dělat.
Само ми треба време... да се соберам.
Prostě potřebuju čas, abych se dal dohromady.
Мислам дека е време да се преселиш.
Mám pocit, že je načase, aby ses přestěhovala.
Мислам дека е време да го прекинеме ова.
Myslím... že je možná načase, nechat to plavat.
Немам време да си играм со тебе.
Nemám čas si s tebou hrát.
Па навистина е крајно време да се вратиш.
Takže by bylo fajn, kdyby ses konečně vrátil.
Соло, ако ова успее... ние ќе немаме многу време да ја најдеме Реј.
Solo, jestli to vyjde, nebudeme mít moc času na záchranu Rey.
Нема во скоро време да тргнеме кон Вестерос.
V blízké době do Západozemí asi neodplujeme.
Ропството никогаш нема да се врати во Мирин, но на другите градови ќе им даде време да се навикнат на новиот ред.
Do Mereenu se otroctví už nikdy nevrátí, ale ostatní města v Zálivu otrokářů dostanou čas se přizpůsobit novému pořádku. Co to znamená?
Имав многу време да размислам колку добра бев правејќи се добра.
Měla jsem spoustu času přemýšlet o tom, jak dobrá jsem byla v předstírání dobroty.
Ве проверувам од време на време, да видам до кај сте.
Čas od času vás kontroluji, abych se koukl, jak vám to jde.
Причините за ова се навистина комплицирани и немам време да навлегувам во тоа.
Důvody jsou velmi složité a nemám čas se jim tu hlouběji věnovat.
И мајка ми најде време да ми чита.
Moje matka získala čas, kdy mi mohla číst.
И ти благодариме хемиска индустријо што ни даде време да читаме книги.“
A děkujeme vám, chemické továrny, že jste nám daly čas na čtení knih.“
Како олтарско момче, вдишував многу темјан, и научив да кажувам фрази на Латински, но истотака имав време да размислувам за тоа дали рационалната моралност на мајка ми важи за сите.
Jako ministrant jsem se nadýchal spousty kadidla, a naučil se říkat latinská souvětí, ale také jsem měl čas přemýšlet jestli shůry daná morálka mojí matky platí pro všechny.
Вежбам со тегови, за да имам мускулна сила па кога ќе почнам да венеам, ќе имам повеќе време да се движам наоколу.
Zvedám činky, abych získala silné svaly, takže když začnu chřadnout, budu mít více času, kdy budu schopna pohybu.
Значи готвењето ни ослободува време да правиме многу поинтересни работи со нашите неврони отколку само да мислиме на храна, да бараме храна и да гмечеме храна по цел ден.
Takže vaření nám získává čas, abychom dělali mnohem zajímavější věci s naším dnem a s našimi neurony, než jen mysleli na jídlo, hledali jídlo a hltali ho, po celý den.
Сметам дека дојде време да се направат големи промени во оваа цивилизација.
Myslím, že je nejvyšší čas provést v naší civilizaci základní změny.
Најверојатно е невозможно во денешно време да станете толку богат или познат како Бил Гејтс, како што било невозможно во 17тиот век да се издигнете до ранкот на француката аристократија.
V dnešní době je zhruba stejně nepravděpodobné, že byste se stali stejně slavnými a bohatými jako Bill Gates, jako bylo v 17. století nepravděpodobné, že byste povýšili do řad francouzské aristokracie.
Мамо, дали мажот вели Сега е време да ги соблечам панталоните?“ (смеа) И реков: „Да“.
Mami, to ten muž prostě řekne: 'Nastal čas sundat kalhoty?'" (Smích) A já řekla: "Ano."
2.5485789775848s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?